I
Quand lo benhom' vin ci du beu
Quand lo benhom' vin ci du beu,
Trovi sa fènna ivra,
Oua, ma fion oua, me n'argua oua,
Trovi sa fenna ivra.
II
Ma peuvra fènna, qu'ôte don ?
Ma peuvra fènna, qu'ôte don ?
Z'ai on gre mau de téta ;
Oua, ma fion oua, me n'argua oua,
Z'ai on gre mau de téta.
III
Y don bin venu prontaman
Y don bin venu prontaman
Faut bayre na tisanna
Oua, ma fion oua, me n'argua oua,
Faut bayre na tisanna.
IV
L'homo, ze n'ai pô tro grand say
L'homo, ze n'ai pô tro grand say
L'aidie me fa malada ;
Oua, ma fion oua, me n'argua oua,
L'aidie me fa malada.
V
E fô queri lo medecin
E fô queri lo medecin
Lo melio de la vela
Oua, ma fion oua, me n'argua oua,
Lo melio de la vela
VI
Quand lo medecin fu venu
Quand lo medecin fu venu
Cognu la maladia ;
Oua, ma fion oua, me n'argua oua,
Cognu la maladia.
VII
E faut li faur on bon belion
E faut li faur on bon belion
On belion de borache ;
Oua, ma fion oua, me n'argua oua,
On belion de borache.
VIII
Z'aimerais moi n'a sop en vin
Z'aimerais moi n'a sop en vin
Fayta dè na greletta ;
Oua, ma fion oua, me n'argua oua,
Fayta dè na greletta.
IX
Se ze venivai à meri
Se ze venivai à meri
Enterô m'à la cova ;
Oua, ma fion oua, me n'argua oua,
Enterô m'à la cova.
X
Leu deu piè contre la paray
Leu deu piè contre la paray
La téta sous la gueille ;
Oua, ma fion oua, me n'argua oua,
La téta sous la gueille.
XI
Tote le gotte que chéron
Tote le gotte que chéron
M'areuseran la lingua ;
Oua, ma fion oua, me n'argua oua,
M'areuseran la lingua.
XII
Feille, qu'allo sovan u vin
Feille, qu'allo sovan u vin
Ne torzi po la guille ;
Oua, ma fion oua, me n'argua oua,
Ne torzi po la guille.
|
Traduction
I
Quand le bonhomme revint du bois
Quand le bonhomme revint du bois,
Trouva sa femme ivre
Oui, ma foi oui, mon âme oui,
Trouva sa femme ivre.
II
Ma pauvre femme qu'as-tu donc ?
Ma pauvre femme qu'as-tu donc ?
J'ai un grand mal de tête
Oui, ma foi oui, mon âme oui,
J'ai un grand mal de tête.
III
C'est donc venu bien promptement
C'est donc venu bien promptement
Faut boire une tisane ;
Oui, ma foi oui, mon âme oui,
Faut boire une tisane.
IV
L'homme, je n'ai pas trop grans soif
L'homme, je n'ai pas trop grans soif
L'eau me fait malade ;
Oui, ma foi oui, mon âme oui,
L'eau me fait malade.
V
Il faut quérir le médecin
Il faut quérir le médecin
Le meilleur de la ville ;
Oui, ma foi oui, mon âme oui,
Le meilleur de la ville.
VI
Quand le médecin fut venu
Quand le médecin fut venu
Connut la maladie ;
Oui, ma foi oui, mon âme oui,
Connut la maladie.
VII
Il faut lui faire un bon bouillon
Il faut lui faire un bon bouillon
Un bouillon de bourache ;
Oui, ma foi oui, mon âme oui,
Un bouillon de bourache.
VIII
J'aimerais mieux une soupe au vin
J'aimerais mieux une soupe au vin
Faite dans un seau de bois ;
Oui, ma foi oui, mon âme oui,
Faite dans un seau de bois.
IX
Si je venais à mourir
Si je venais à mourir
Enterrez-moi à la cave ;
Oui, ma foi oui, mon âme oui,
Enterrez-moi à la cave.
X
Les deux pieds sontre la paroi
Les deux pieds sontre la paroi
La tête sous le fausset ;
Oui, ma foi oui, mon âme oui,
La tête sous le fausset.
XI
Toutes les gouttes qui tomberont
Toutes les gouttes qui tomberont
M'arroseront la langue ;
Oui, ma foi oui, mon âme oui,
M'arroseront la langue.
XII
Filles, qui allez souvent au vin
Filles, qui allez souvent au vin
Ne tordez pas le fausset ;
Oui, ma foi oui, mon âme oui,
Ne tordez pas le fausset.
|
---|